彭建华副教授
发布时间: 2012-11-27      访问次数: 2966





彭建华博士、副教授,出生于1970年7月,湖南龙山人。现为福建师范大学文学院副教授,主要从事欧洲文学研究和翻译研究,偶尔也参加在香港、台湾举办的学术研讨会。

1996-1999年在浙江大学攻读硕士学位,获世界文学硕士学位,学位论文为《论弥尔顿的诗歌独创性》。2004-2009年在福建师范大学攻读博士学位,获中国现代文学博士学位,学位论文为《晚清民初的法国文学接受》。1999年4月至今在福建师范大学文学院工作,任比较文学和世界文学教师。
     

主要论文及著作

已经出版的著作有3种:《现代中国的法国文学接受》(北京:中国书籍出版社,2008年),《文学翻译论集》(杭州:浙江大学出版社,2012),《现代中国作家与法国文学》(上海:三联书店,2013年即将出版)。已经完成写作、计划出版的著作有2种:《晚清民初的法国文学接受》(博士论文增订修改稿)和《中国古典翻译的传统》。

1999-2013年先后在《黄钟》、《福建师范大学学报》、《西华大学学报》、《郭沫若学刊》等期刊上发表学术论文60余篇。主要包括:⑴莎士比亚研究论文《莎士比亚悲剧中的歌谣和卞之琳的诗体翻译》、《莎士比亚悲剧中的双行诗体和卞之琳的诗译》、《莎士比亚悲剧的素体诗和卞之琳的诗译》、《论莎士比亚戏剧中的十四行诗汉译》、《莎士比亚及其经典化的过程》等;⑵林纾翻译研究论文《论林纾的名著翻译》、《论林纾的莎士比亚翻译》等;⑶梵语翻译研究论文《论玄奘新译〈金刚经〉的被动态》、《论汉译〈金刚经〉的复合动词》、《论早期佛经汉译的音译系统》、《梵语〈妙法莲花经〉的音译系统考察》等;⑷郭沫若研究论文《论郭沫若的译诗》、《郭沫若与德语文学翻译》、《论郭沫若诗译的修改》等;⑸欧洲语言文学研究论文《艾青与立体主义和未来主义文学》、《艾青对缪塞、象征主义文学的接受》、《论〈高老头〉中QUE的翻译》、《柯勒律治〈忽必烈汗〉的汉译操纵》、《晚清民国时期转译的歌德作品》等。
     

主讲课程

讲授的课程有:《外国文学史》(比较文学与世界文学本科基础课程)、《法国文学选讲》、《欧洲文学经典选讲》、《欧洲文学名著选讲》等。


版权所有©福建师范大学文学院 地址:福建省福州市仓山区上三路8号福建师范大学仓山校区 邮编:350007